The Guardian: власти 11 стран следили за журналистами, взламывая телефоны
Спецслужбы могут читать СМС и мессенджеры, включать микрофон и камеру, отслеживать передвижение. ridus.ru »
Guardian - Последние новости [ Фото в новостях ] | |
Спецслужбы могут читать СМС и мессенджеры, включать микрофон и камеру, отслеживать передвижение. ridus.ru »
Пресс-секретарь президента РФ Дмитрий Песков назвал полным фейком и неправдой публикацию Guardian о том, что власти РФ в 2016 году "договаривались" о поддержке Дональда Трампа. vesti.ru »
Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков назвал фейком публикацию Guardian с информацией о том, что власти России в 2016 году договорились о поддержке Дональда Трампа nsn.fm »
Власти России причастны к засекреченной операции с целью поддержки Дональда Трампа на выборах президента США 2016 года, пишет The Guardian. По информации... rosbalt.ru »
Пресс-секретарь президента России считает, что британские журналисты хотят повысить популярность издания, продолжая «русофобскую линию». aif.ru »
Издание, ссылаясь на "секретные документы" из Кремля, утверждает, что Путину якобы был представлен доклад, в котором говорилось о том, что избрание в 2016 году экс-главы США даст Москве преимущества. life.ru »
Британская газета Guardian выпустила статью о «поддержке» республиканца Дональда Трампа властями РФ в 2016 году. На статью ответил пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков. riafan.ru »
В "документах Кремля" говорилось, что нужно использовать "всю возможную силу" для победы Трампа, которая приведет к "дестабилизации социально-политической системы США" svoboda.org »
Согласно директиве ЕС по аудиовизуальным медиауслугам, большая часть эфирного времени должна быть предоставлена европейскому контенту на телевидении, и он должен составлять не менее 30% на платформах видео по запросу tass.ru »
Пиарщики из агентства Fazze призывали немецко- и франкоговорящих пользователей Instagram, TikTok и YouTube поучаствовать в кампании против американской... rosbalt.ru »
"Большая семерка" решила прекратить финансирование отрасли utro.ru »
Страны ЕС во время пандемии систематически оттесняли тысячи гонимых войной беженцев, применяя насилие во время задержания и транспортировки, отмечает газета tass.ru »
Британское издание The Guardian добавило опровержение в статью от 13 апреля о том, что правящая партия Азербайджана использует сети "троллей" в Facebook для управления дискуссиями на некоторых оппозиционных страницах. … vestikavkaza.ru »
В суд в ФРГ поступили иски против пятерых приближенных главы Чечни Рамзана Кадырова. Их подали правозащитники из-за сообщений о преследованиях геев в республике,... rosbalt.ru »
Европейский центр конституционных прав и прав человека (ECCHR) и неправительственная организация Российская ЛГБТ-сеть подали уголовный иск в суд в ФРГ против пяти приближенных главы Чечни Рамзана Кадырова, сообщает The Guardian znak.com »
По данным The Guardian, правозащитники требуют возбудить дело в отношении пяти представителей окружения Кадырова "за преступления против человечности" на фоне "согласованной кампании преследования геев и бисексуалов". dw.de »
Издание The Guardian опубликовало исследование, которое показывает, что 25% пользователей смартфонов повредили свой смартфон водой или другой жидкостью social.mk.ru »
Президент РФ Владимир Путин подписал закон, который позволит ему баллотироваться на высший государственный пост еще дважды в течение жизни, потенциально... rosbalt.ru »
По меньшей мере четыре судна рассматривают возможность перехода вокруг Африки через мыс Доброй Надежды tass.ru »
Спойлер: в топ-8 вошли НИИ им. Гамалеи и Российский фонд прямых инвестиций slon.ru »
Новый вариант отличается от доминирующего в стране кентского штамма коронавируса мутацией Е484К в шиповидном белке, которая наблюдается также у бразильской, южноафриканской и бристольской разновидностей вируса tass.ru »
Как сообщает британская пресса, королева Елизавета II в 70-е годы вмешалась в разработку законопроекта о прозрачности инвестиций, чтобы скрыть свои доходы. Журналисты обнаружили документы, которые это подтверждают. versia.ru »
Европол призвал граждан ЕС проявлять бдительность, поскольку по всему региону в продаже появляются поддельные сертификаты об отрицательных тестах на коронавирус, пишет The Guardian. Приобрести сфальсифицированные документы, которые обеспечивают возможность въезда в другую страну, можно онлайн или прямо в аэропорту или на вокзале. russian.rt.com »
Под бывшими студенческими помещениями Королевского колледжа в Кембридже обнаружена одна из самых захватывающих находок англо-саксонской археологии с XIX века, сообщает британская газета The Guardian. russian.rt.com »
Команда защитников Дональда Трампа отказалась от своей работы из-за разногласий с ним по стратегии защиты, так что бывшему американскому президенту пришлось назначить новых. Как напоминает The Guardian, Дональда Трампа обвиняют в подстрекательстве своих сторонников к протестам, которые вылились в штурм Капитолия. russian.rt.com »
Эммануэль Макрон призвал Лондон наконец решить, кто его союзники: у президента Франции сложилось впечатление, что британские власти обещали народу «всё подряд». Со своей стороны Макрон выразил надежду на «хорошие, мирные отношения» между Великобританией и ЕС, которые из-за территориальной и исторической близости связаны одной судьбой, пишет The Guradian. russian.rt.com »
Сотрудница кладбища Оаклин Спрингз в штате Луизиана отказалась продать участок для похорон темнокожего помощника шерифа из-за существующей с 1950-х годов политики «только для белых», пишет The Guardian. russian.rt.com »
Специальный докладчик ООН по вопросам крайней бедности и прав человека Оливье де Схюттер заявил о том, что у Евросоюза в настоящий момент нет цели по сокращению бедности в своих странах-членах блока, пишет The Guardian. russian.rt.com »
Норвежский депутат Петтер Эйде номинировал движение Black Lives Matter на Нобелевскую премию мира 2021 года «за вклад в общемировую борьбу с расовой дискриминацией», пишет The Guardian. Политик опровергает обвинения в насилии со стороны активистов во время демонстраций и отмечает, что присуждение награды BLM ещё раз напомнит о базовых принципах построения мира на Земле: равенстве, солидарности и правах человека. russian.rt.com »
Депутат парламента Норвегии выдвинул движение Black Lives Matter на Нобелевскую премию мира, сообщает газета The Guardian.
Читать далее russian.rt.com »
Депутат парламента Норвегии выдвинул движение Black Lives Matter на Нобелевскую премию мира, сообщает газета The Guardian.
Читать далее russian.rt.com »
В Сан-Франциско переименуют 44 школы, которые названы в честь Джорджа Вашингтона, Авраама Линкольна и других исторических личностей, связанных с рабством, расизмом и иными формами дискриминации, пишет The Guardian. russian.rt.com »
Борис Джонсон посоветовал шотландским националистам отказаться от повторного референдума о независимости. По мнению британского премьера, всё Соединённое Королевство в настоящий момент должно сосредоточиться на борьбе с COVID-19 и восстановлении страны после пандемии, сообщает The Guardian. russian.rt.com »
Сотрудники журнала «Бюллетень учёных-атомщиков» оставили на прежнем месте стрелки символических часов Судного дня — на 100 секундах до конца света. Эксперты не изменили своего прогноза, несмотря на то что, по их мнению, избрание Джо Байдена президентом США может стать шагом к «более безопасному и разумному миру», сообщает The Guardian. russian.rt.com »
Как выяснили эксперты, Великобритания выдавала лицензии на продажу оружия почти 80% стран из тех, которые сам Лондон причисляет к нарушающим права человека, пишет The Guardian. Причём, например, Пакистану продавали детали самолётов, полицейские щиты и сотни снайперских винтовок, несмотря на предупреждение, что Пакистан ущемляет гражданское общество и свободу самовыражения, а также угрожает меньшинствам. russian.rt.com »
Председатель КНР Си Цзиньпин в ходе выступления на Всемирном экономическом форуме в Давосе призвал к многостороннему подходу при решении глобальных проблем, сообщает The Guardian. Китайский лидер предупредил, что в условиях пандемии страны должны объединиться, а не начинать «новую холодную войну». russian.rt.com »
Владимир Путин в понедельник опроверг озвученные ранее заявления о том, что на юге России специально для него построили роскошную резиденцию, пишет The Guardian. По данным газеты, Путин заявил, что ни ему, ни его родственникам эта недвижимость не принадлежала и не принадлежит, а также отметил, что в видеоролике Навального с расследованием можно было увидеть «монтаж». russian.rt.com »
Первый министр Шотландии Никола Стерджен заявила, что в случае победы её партии на выборах в мае она проведёт совещательный референдум о независимости от Лондона, пишет Guardian. У неё есть план, как это сделать в рамках британских законов. russian.rt.com »
Борис Джонсон стал первым европейским лидером, пообщавшимся с новым президентом США Джо Байденом: лидеры в ходе телефонных переговоров в минувшую субботу обсудили сотрудничество по климату и торговле, пишет The Guardian. russian.rt.com »
Дональд Трамп ушёл с поста президента США, изменив свою страну, пишет обозреватель The Guardian Мартин Кеттл. При нём из-за высокомерия, порождённого чувством мирового величия, Америка опасно приблизилась к распаду, говорится в статье. russian.rt.com »
В очередной раз нарушив традиции, Дональд Трамп решил не ходить на инаугурацию Джо Байдена и вместо этого провести собственное мероприятие с салютом и военным оркестром, пишет The Guardian. Газета отмечает, что очень немногие президенты США отказывались присутствовать при присяге своего преемника, поскольку это считается важным символом мирной передачи власти. russian.rt.com »
Нападение сторонников Дональда Трампа на конгресс — это «американский Чернобыль». Такое мнение в интервью The Guardian высказал бывший директор ФБР Джеймс Коми. По его словам, президент США сделал всё, чтобы назревавшее в обществе «радиоактивное варево» из расизма и насилия вырвалось на свободу. russian.rt.com »
Пожилую жительницу Таиланда посадят за решётку на 43 года за оскорбление короля страны Маха Вачиралонгкорна, сообщает The Guardian. Её осудили за распространение в интернете материалов, критикующих монархию. russian.rt.com »
Обвинения против Фабриса Леггери связаны с отказом агентства нанять сотрудников для защиты прав мигрантов tass.ru »
Владельцы небольших предприятий Великобритании опасаются того, что новые экспортные сборы, появившиеся после брексита, лишат их возможности, поставлять свою продукцию на европейские рынки, пишет The Guardian. russian.rt.com »
Аккаунт популярного южнокорейского чат-бота был заблокирован в Facebook после жалоб на ненавистнические высказывания в адрес сексуальных меньшинств. Как передаёт газета, в одном из диалогов с пользователями бот по имени Lee Ludа назвала лесбиянок «жуткими» и призналась, что ненавидит их. russian.rt.com »
Европейское агентство по безопасности продуктов питания признало жёлтых мучных червей безопасными для употребления в пищу человеком, сообщает The Guardian. Как отмечает издание, это решение может дать толчок к массовому производству продуктов из этих личинок насекомых по всей Европе. russian.rt.com »
В Великобритании тысячи пациентов с коронавирусом, миновавших острую фазу болезни, выпишут из больниц домой или в гостиницы, где за ними будут ухаживать волонтёры из благотворительных организаций, военные врачи и свободные медработники, делится эксклюзивной информацией The Guardian. russian.rt.com »
17 января исполнится сто лет с того дня, как иллюзионист Персиваль Томас Тибблс впервые показал фокус с распиливанием женщины, пишет The Guardian. Эта иллюзия стала одной из самых известных в мире, и с тех пор её исполняли различными способами. russian.rt.com »